Перевод Ф. Жоне "Снаряжение и вооружение модели 74-пушечного корабля"

Автор:
Андрей Баитов
Сбор средств: 62000 из 62000
Аноним
2000
Dustmih
2000
Аноним
1000
sas69
10000
Maximus
1500
igor60
5000
auger
8000
Albatros
2000
Pavel_Kruk
2100
Anatoliy76
3000
Evgenij_32
3000
led-zeppelin
500
Hunter46
1000
Аноним
2000
Zenon
2000
alkashnew
1000
cerleg66
5000
Аноним
10900
565
просмотров

Предлагаю членам клуба и неравнодушным судомоделистам поучаствовать в сборе средств на перевод книги Ф. Жоне "Снаряжение и вооружение модели 74-пушечного корабля". Книга характеризуется огромным количеством иллюстративного материала (более 450 рисунков и фотографий).
По мере сбора средств будут проводится работы по переводу и вёрстке, так что вы сможете наблюдать за тем как книга растёт и ширится.
По окончанию работ перевод будет доступен бесплатно для всех членов клуба и тех судомоделистов, которые по какой-то причине не хотят вступать в клуб, но поучаствуют в сборе средств.

Предисловие
Большая часть этого повествования, посвященного постройке модели 74-пушечного корабля, посвящена такелажу, который потребовал наибольшего терпения и труда. Изготовление корпуса, являющегося классической конструкцией, автор не включил. Это показалось ему излишним. С другой стороны, первая глава этой книги посвящена отделке верхних частей корпуса и дельным вещам.

Многочисленные иллюстрации, включенные в эту книгу, представлены в виде фотографий крупным планом, чтобы показать детальные виды предметов и описываемых способов. Они дополнены рядом планов и эскизов крупным планом, чтобы лучше объяснить процесс.

Все, что включено в эту работу, относится к строительству судна конца 17 – начала 19 века. Представленная здесь информация о парусном вооружении может быть использована на протяжении всего века паруса и строительства деревянных кораблей в эту эпоху. Для этой работы требуется минимальное количество инструментов, которые любой может достать.

Отзывы

Андрей Баитов
7 марта 2025
Сбор средств окончен. Перевод проходит стадию редактуры/вычитки. Если есть еще желающие заняться вычиткой опечаток/некорректных переносов и т.п. обращайтесь
Андрей Баитов
21 февраля 2025
В библиотеке выложено продолжение перевода до 43 страницы.